The Island of the Snake.A novel

 The Works of Sal Gagliardo Author

The Island of the Snake

a metropolitan fairy and fantastic

 Warning Please!

This work not still published, seeks a publishing house

The original  is in italian language. The english version is a translation of  Google tr.

Presentation and Theme

A metropolitan fantasy tale, set on San Francisco and into a mysterious island in the Pacific Ocean. An ancient legendary king awaits buried in his grave and majestic in the depths of a volcano, to be brought back to life by magic from those who seem designated for this purpose. In the novel  there are so many characters, including a unique and cute little wizard named Quick, a young adventurous named David Wakingot that goes on the road to the mysterious island attracted by a strange mental influence, there are many funny animals such as birds, monkeys,  llamas, turtles, sharks, whales and bats. The fairy tale has a happy ending with the marriage of David with his cousin Galaxy and the destruction of the legendary king brought to life by the magic of Quick but then risprofondato in his grand tomb by strange beings come with Flying Saucers from the depths of Space.

Presentazione e Tema

Una fiaba fantastica metropolitana, ambientata in parte a San Francisco e in una misteriosa isola dell’ Oceano Pacifico. Un antico re leggendario attende sepolto nella sua tomba maestosa e  nelle profondità di un vulcano, di essere riportato in vita per magia da chi sembra designato a questo scopo. . Vi sono tanti personaggi, fra cui un piccolo mago singolare e simpatico di nome Quick, un giovane avventuroso di nome David Wakingot che si mette in viaggio verso l’ isola misteriosa attratto da una strano influsso mentale, vi sono tanti animali divertenti come uccelli, scimmie, lama, tartarughe, squali, balene e pipistrelli. La fiaba ha un lieto fine con il matrimonio di David con la cugina Galaxy e la distruzione  del leggendario re riportato in vita dalle arti magiche di Quick ma poi risprofondato nella sua grandiosa tomba da strani esseri venuti con dei Dischi  Volanti dalle profondità dello Spazio.

 

(Excerpt) Part One, Chapter 1 David Wakingot

My name’s Abel Holywriter, and I plays  an  honest profession as psychoanalyst   at  San Francisco city. I knew the young  Wakingot before his serious  illness, before that nasty depression. I had  guide to him in his brilliant studies at the California University, at <<Medical Psichiatry Center>>, and  I remember with great clarity  its  powerful  figure, its body strong, its vivid intelligence!  He  was born in the north of the U.S., including the Rocky Mountains, in Helena, Montana. Here lived the old-growth roots of his ancient family. The son of a wealthy merchant of Wiskie, had lived in the valleys, lakes and forests of the frozen north. Together with his father, the old Noha Wakingot, had fished, climbed glaciers, paddled on slender canoes. Had fallen together for the steep snow fields under a blue sky and turquoise, with ski ash on whose burnished wood from an old Native American wrinkled face, had engraved and colored his magical runes. The full moon had bivouacked among the misty valleys volcanic. Their ears pricked …………….read more

 (Estratto) Parte prima.Capitolo1

David Wakingot

Mi chiamo  Abele Holywriter,  e svolgo l ‘onesta professione di psicanalista nella città di San Francisco. Conoscevo il giovane Wakingot prima della sua brutta malattia, prima di quella brutta depressione. Fui io a guidarlo nel  suo  brillante corso di studi  al Medical Psichiatry Center della nostra Università. Ricordo con grande chiarezza la sua figura possente, il suo corpo robusto, e l’ intelligenza vivida. Davide Wakingot era nato nel Nord degli  States, fra le Montagne Rocciose, ad Helena, nel  Montana. Qui risiedevano le vetuste radici della sua antica  famiglia. Figlio di un ricco commerciante  di Wiskie, era vissuto fra le valli, i laghi e le ghiacciate foreste del nord. Assieme al padre, il  vecchio Noha Wakingot, aveva pescato, scalato ghiacciai, pagaiato  su snelle canoe.  Erano scivolati assieme  per i fianchi ripidi dei nevai sotto un cielo azzurro e turchese, con scii di frassino sul cui legno brunito un vecchio pellerossa dalla faccia rugosa, aveva inciso e colorato le sue rune magiche. Nelle notti di luna piena avevano bivaccato fra nebbiose valli vulcaniche……. continua

 

Pictures of The Islanf of the Snake

David and Galaxy

Pictures, text and page, all by SaG. ©SalGagliardo production 2013 All rights reserved.

This Page is under construction

 

Leave a Reply